GermanSL version 1.2

In der Dokumentation.zip befindet sich die MS-Access Datei "tv_refliste.mdb" mit den elektronischen Standardlisten des BfN, sowie den Ergänzungs- und Korrekturlisten inkl. der Kommentare zum Grund der Änderungen und ergänzungen. Mit Hilfe des R-Scripts GermanSL.r kann die Erstellung der GermanSL aus den Standrad- und Ergänzungslisten exakt nachvollzogen werden.

In der ecodabse.zip befindet sich die Turboveg-Artattributdatei ecodbase.dbf und ihre Konfigurationsdatei ecodbase.set. Sie müssen in den Installationsordner der GermanSL (z.B. C://Turbowin/Species/GermanSL 1.2) entpackt werden

In der rl.zip sind verschiedene Rote Listen enthalten. In der README-RL stehen die Quellenangaben.

Changelog 1.2.4 (24.07.2015)
* Duplikate in ecodbase.dbf entfernt. Changelog 1.2.3 (01.07.2013)
* verbesserter Umgang mit Umlauten, die species.dbf benutzt aufgrund der dBase und Turboveg Konventionen CP437 (bzw. CP850) als encoding, die tax.dbf hingegen UTF8
* Habrodon species hatte die gleiche TaxonUsageID wie Epilobium x semiobscurum (99024)
* Korrekturen von Schreibfehlern Odontites litroralis * litoralis, Pulsatilla vernals x vulgaris, Rubus corylifolius agg. et fruticosus ag., Tritomaria quinquedentata subsp. quinquedentata var. quinquedentata
* Bereinigtes Feld VALID_NAME (Taxon Concept Name) in der tax.dbf. Generell sollte aber im Zweifelsfall immer der Species Name (ABBREVIAT) der in der Valid_Nr genannten Species_Nr verwendet werden.
* Löschung von Buglossoides arvensis subsp. sibthorpianum (TaxNr 90453), da falsche Schreibweise und Buglossoides arvensis subsp. sibthorpiana (20947) schon vorhanden
* neue Taxa "Epilobium x semiobscurum, Juncus x brueggeri, Oenothera cambrica, Rhinanthus glaber, Spergularia maritima subsp. maritima

Changelog 1.2.2 (18.01.2012)
Gegenüber der Version 1.2.2 wurden einige Fehler in der Aggregierungsinformation, sowie der Angabe der taxonomischen Rangstufe korrigiert. In der tax.dbf gibt es nun eine Angabe der Familienzugehörigkeits aller gültigen Taxa. Die Angabe "Incertae sedis" steht für eine ungewisse Zuordnung (vor allem bei den Algen).

Changelog 1.2.1 (25.09.2011)
Gegenüber der Version 1.2 wurden einige Fehler in der taxonomischen Hierarchie höherer Syntaxa behoben.

Hinweise

Außerhalb von Turboveg sollte immer die tax.dbf benutzt werden, da sie weitaus mehr Felder enthält und nur hier das Secundum, das heißt also der Bezug der Namen zu einem taxonomisches Konzept nachvollziehbar ist.

Erläuterung der Felder

Feldname Definition
SPECIES_NR 5-stellige, eindeutige Taxonym-Nummer (1–86.999: aus den elektronischen Listen des BfN; 87.000–99.000: Ergänzungsliste; ab 99.001: Platz für benutzerdefinierte Taxa
LETTERCODE 7-stelliger, eindeutiger Taxonym-Code für angenommenen Namen (4 Buchstaben für die Gattung, 3 für das Epithet)
SHORTNAME auf 22 Zeichen abgekürzter Artname
ABBREVIAT 56-stelliger Sippenname (eindeutig)
SECUNDUM Quelle des Taxonyms
NATIVENAME 56-stelliger deutscher Sippenname
AUTHOR Autorzitat
SYNONYM Synonymiestatus (WAHR = ist ein Synonym)
VALID_NR 5-stellige Taxonym-Nummer der akzeptierten Sippe (d. h. bei angenommenen Namen identisch mit SPECIES_NR; bei Synonymen auf SPECIES_NR des gültigen Namens verweisend)
VALID_NAME Name der validen Sippe
GROUP Botanische Großgruppe (A = „Alge“, F = „Flechte“, M = „Moos“, G = „Gefäßpflanze“)
RANK Taxonomische Rangstufe
AGG Aggregierung (d. h. SPECIES_NR des nächsthöheren, gültigen Taxonyms)
AGG_NAME Name des nächsthöheren, gültigen Taxonyms
NACHWEIS Quelle für den Nachweis in Deutschland
HYBRID Hybridstatus (WAHR = ist ein Hybrid)
BEGRUENDUNG Verbale Begründung für Korrektur oder Ergänzung
IN_QUELLE Wurde der Name in der Quelle als gültig oder als Synonym geführt?
ELTER_1 Stammsippe 1
ELTER_2 Stammsippe 2
ELTER_3 Stammsippe 3
EDITSTATUS Aus welcher Datei stammt der Eintrag (BfN, Korrekturliste, Ergänzungsliste)?